Blog

De l’esclave à l’esclavisé

Le langage évolue… Plutôt que de parler d’esclave, on parle désormais d’esclavisé.

Est-ce du politiquement correct ? Un débat dérisoire ? Non, c’est une évolution fondamentale.

Selon l’anthropologue brésilien-congolais Kabengele Munanga,

l’existence du dénommé « esclave » n’est pas une raison pour accepter l’esclavage. En toutes circonstances, l’esclavage est une institution déshumanisante et doit être condamnée. L’homme naît libre jusqu’à ce que quelqu’un le réduise en esclavage, l’esclavise. Le concept est donc faux. Le concept correct est « esclavisé » et non « esclave ». Il n’existe pas de catégorie d’esclave naturel. Néanmoins, ce concept s’est enraciné dans la littérature…

K. Munanga, dans une interview en 2010 au site pambazuka.org

Aujourd’hui, plutôt que d’utiliser le mot esclave, les historiens et une partie de la société civile utilisent le terme esclavisé, justement pour démontrer ce processus de chosification auquel l’individu était soumis depuis son départ forcé d’Afrique jusqu’à son arrivée dans les Amériques. Il n’était pas esclave. Il était esclavisé.

Utiliser le nom “Esclave” voudrait dire que l’on est esclave par naissance : on est né esclave et on le sera toujours. Parler d’esclave scelle les Africains concernés et leurs descendants dans une identité permanente. En utilisant l’adjectif “esclavisé”, on insiste sur le fait que l’individu l’est devenu – mais il ne l’est pas intrinsèquement. Ainsi, nous garantissons à ces personnes une identité – et ne les réduisons pas à la propriété qu’ils étaient à l’époque, à la position qu’ils occupaient.

Nous connaissons tous le pouvoir des mots – qui peuvent faire mal comme des coups. Utilisons-les pour honorer les personnes, plutôt que pour perpétuer des idées qui nous blessent tous. Faites l’effort – bien sûr, au début il faut se corriger… mais ensuite cela viendra naturellement 🙂 De la même façon que nous n’utilisons plus certains termes aujourd’hui considérés comme injurieux pour se référer aux homosexuels, aux femmes, etc., faisons la même chose pour parler des… esclavisés.

Les Américains ne parlent plus de slaves mais d’enslaved, les Brésiliens ne parlent plus d’escravo mais d’escravizado… À nous de suivre le mouvement!

PS : Je m’étais posée la question pour le titre du livre “Dandara et les esclaves libres“… Mais en France, le terme “esclavisé” est encore réservé à un certain milieu, militants et/ou universitaires… J’en avais discuté avec Jarid Arraes, l’auteure du livre. Nous avions décidé que l’association de ces deux mots “esclaves” et “libres”, ainsi que l’illustration de la couverture, montraient bien qu’il était possible de se défaire de cette condition, ou en tout cas de lutter contre, et qu’elle n’était donc pas “intrinsèque”…

PS 2 : Ce petit billet, posté à l’origine sur les réseaux sociaux, a déclenché pas mal de réactions. Tant mieux ! Il y a bien eu des commentaires du genre “C’est débile/ridicule”. Forcément, quand on questionne les rapports de pouvoir, et le récit officiel de l’Histoire, ça gêne certains. Qu’ils restent avec leurs certitudes et leur pensée sclérosée. Mais j’ai eu aussi beaucoup de commentaires très pertinents : esclaviser ou esclavagiser ? Ou même, comme le fait remarquer le commentaire ci-dessous, “esclavager“? Le débat reste ouvert… et a le mérite d’exister ! Pour ma part, je continue à préférer esclaviser… Et vous ? 🙂

Paula

View Comments

  • Le verbe "esclavager", bien que rare, existe dans la langue française depuis 1876 (petite recherche toute bête dans Le Robert). On entend aussi parfois "esclavagiser", mais il n'est pas cité par tous les dictionnaires. Le langage a déjà évolué, et c'est tant mieux… :-)

  • Je me reconnais complètement dans ce nouveau concept. Pas de determinisme, mais du pouvoir d'agir.

Recent Posts

Bela Gil, cheffe et activiste pour une alimentation saine

Qui est Bela Gil, l'autrice de notre nouvel essai, Qui va faire à manger ?…

2 semaines ago

Les féminismes d’Abya Yala

Les références associées à notre podcast sur les féminismes d'Abya Yala / Amérique centrale et…

1 mois ago

“J’ai peur de rentrer au Brésil”, confie Larissa Bombardi

Larissa Bombardi revient sur ses recherches qui l'ont menée à l'exil forcé, et parle de…

4 mois ago

Des idées cadeaux pour Noel

Des livres faciles à offrir, des essais féministes ou antiracistes, des livres jeunesse... Faites votre…

5 mois ago

Novembre : le mois de la conscience noire

L'épisode 7 du podcast est sorti, autour du Mois de la conscience noire.

5 mois ago

Un portrait dans Livres Hebdo

Un portrait des éditions Anacaona dans Livres Hebdo, le magazine de référence pour les professionnels…

6 mois ago